| Mersa/Wadi Gawasis, Mission 2007-2008 - Kathryn A. Bard and Rodolfo Fattovich et aliiRedazione Archaeogate, 30-12-2008 Pag. 6 di 16  Sommario- Introduction
- Geology, and Archaeozoology - M. Badr, A. Carannante, D. FitzGerald, and C. Hein
- Mapping - A. D'Andrea, G. Iannone and S. Tillia
- Archaeology - K. A. Bard, C. Calcagno, R. Fattovich, I. Incordino, E. Mahfouz, T. Spurrier and C. Zazzaro
- Dendrochronology - O. Cichocki
- Epigraphy - E. Mahfouz and A. Manzo
- Ship Wood - C. Calcagno and C. Zazzaro
- Cordage - C. Zazzaro and A. J. Veldmeijer
- Pottery - S. Wallace-Jones
- Foreign ceramics - A. Manzo
- Stone assemblage - G. Lucarini
- Other Finds - C. Zazzaro
- Paleoethnobotany - K. Borojevic and R. Gerisch
- Conservation - P. Musella
- Summary of Results
- References
Epigraphy - E. Mahfouz and A. ManzoLes stèles - E. Mahfouz Stèle WG 16 (numéro de série 174 au magasin de Qofet) (Figure 19) Il s'agit d'une petite stèle votive en calcaire, cintrée. Celle-ci est entièrement couverte par un texte composé de six lignes horizontales inscrites en signes hiéroglyphiques commençant par la date dans le cintre et se poursuivant sans rupture, séparées par des traits. La stèle qui mesure 16 cm 4 en longueur, 14 cm en largeur et 5 cm en épaisseur, est actuellement complète, l'état de la conservation du texte est toutefois médiocre surtout les deux dernières lignes. La stèle a été trouvée dans la zone de WG 33 à l'ouest de l'entrée principale des galeries sur la surface dans le débris sûrement tombée de l'une de niches creusée dans la paroi de corail [16]. 1) rnpt-sp 23 2) r Ìm n Nsw-bjty Ny-mæct-rc 3) Ìtp dj nsw (n) Mnw Gbtyw 4) dj=f t Ìnqt jÌ "bd Òs mnÏt sn†r 5) n k" n jry-ct (n) pr-c" Jmny 6) ..Èr ... 1) L'an 23 2) Sous la Majesté du roi de Haute et Basse Égypte, Nymaâtrê. 3) Les offrandes que le roi donne à Min de Coptos, 4) de sorte qu'il donne du bain, de la bière, du bovin, d'oiseau, (vases d') albâtre, (pièces de) tissu, de l'encens 5) au ka du responsable de cellier du grand palais Amény 6) ...sous ... Stèle WG 18 Stèle rectangulaire en calcaire découverte en janvier remployée comme une base d'une autre stèle dans la niche qui se trouve dans le secteur WG 33. Celle-ci qui mesure 26 cm de longueur, 16 cm de largeur, et 7 cm de épaisseur ne porte aucun trace d'inscription. Stèle WG 19 La partie supérieure d'une petite stèle cintrée en calcaire mise au jour dans le secteur WG 33 à l'intérieur de la même niche de la stèle précédant sur l'entrée de la galerie remployée comme une base d'une autre stèle dans le même contexte de stèle WG 18. Celle-ci mesurant 10.5 cm de longueur, 8.6 cm de largeur, et 5 cm d'épaisseur ne porte non plus aucune trace. Stèle WG 22 Fragment d'une stèle en calcaire mesure 6 cm x 11 cm x 4.5 cm provenant de la première unité stratigraphique. Elle représente un trait vertical en bas-relief ressemble à un cadre de stèle se voyant habituellement dans les stèles Stèle WG 23 (numéro de série 178 au magasin de Qofet) (Figure 20) Une stèle cintrée en calcaire de dimensions: 35 cm. de longueur, 26.4 cm de largeur, et 9.0 cm. d'épaisseur. Celle-ci est totalement abîmée à l'exception de trois premières lignes où nous pouvons voir ses signes inscrits en bas-relief léger. Dans ce style de stèles de la XIIe dynastie, le texte occupe souvent le registre supérieur tandis que le registre inférieur est toujours chargé de scènes privées. La zone de WG 55 où Tracy Spurrier l'a trouvée se situe au sud-est de l'entrée principale de galerie à l'entrée d'une autre Cave 5 tombée dans le sable et mêlé avec de fragments de coraux, morceaux de bois, morceaux de cordes et empreintes de sceaux dans SU8, dans une position verticale couverte par une couche de sel fixée entre un grand tesson et le toit de l'entrée. 1) rnpt-sp 41 [Ïr] 2) Ìm n nsw-bjty Ny-mæct-rc... 3) [Îr] c3-[bæw] Îr-[nbw] Cæ-w3Ì J†j-jwct-[tæwy] ... 1) L'an 41 [sous] 2) La majesté du roi de Haute et Basse Egypte Nymaâtrê ... 3) [Horus] Aa-[baw] Horus d'or Ankhwah itiwa[tawy] ... Stèle WG 24 Dans la même unité stratigraphique (WG 55, SU8), THL a découvert une autre stèle cintrée toujours en calcaire mais cette fois plus grande : 54.3 cm de longueur, 34 de largeur, et 12.5 cm de épaisseur. Une partie du registre supérieur est seulement survécue montrant le soleil ailé entouré par l'uræus dans le cintre et la figure du dieu Min apparemment dans sa forme ithyphallique devant soit l'image du souverain ou au moins son protocole. Min est montré devant sa chapelle. La scène, d'après de trait horizontal occupait le deux tiers de la surface alors qu'un texte était dans le tiers inférieur. Les seuls signes qui peuvent encore se voir nfr n†r "dieu parfait". Stèle WG 25 Une stèle cintrée mesure 67.5 cm de longueur, 46 cm de largeur, et 23 cm d'épaisseur, en pierre conglomérat, a été découverte sur la surface du sommet de la rive nord du Ouadi Gaouasis pas loin de l'emplacement où Prof. Sayed aperçut la stèle Anetefoker-Amény. Le registre supérieur est totalement endommagé. Dans la partie inférieure, nous pouvons voir quelques signes hiéroglyphiques et quelques représentations de figures humains. En bas gauche se trouve un dieu acéphale (corps humain, tête de faucon) debout en avançant son pied gauche, tenant le signe de vie dans sa main droite et le sceptre dans l'autre. Le signe de Ìtp est inscrit devant son pied gauche. Le texte de cette stèle est trop difficile à voir non seulement car la surface en conglomérat -multi couleurs, mais également car les signes ont été légèrement gravés. [17] Stèle WG 26 Un fragment d'une stèle en calcaire a été trouvé dans la troisième niche à l'ouest de la seconde grande niche mesurant 26 cm x 10 cm x 8 cm. Il s'agit du coin basse – droite contenant la fin de deux colonnes de texte. La fin de cartouche suivi par l'épithète cnÏ et "doué de vie éternellement" et probablement le signe de lapin et le déterminatif de pays étrangers pour Pount dans la deuxième ligne sont les seuls signes visibles. Stèle WG 28 Une petite stèle cintrée en calcaire, 18 cm de longueur, 10.5 cm de largeur, et 4.5 cm d'épaisseur est découverte par Ilaria Incordino à la fin de cette saison. Celle-ci est divisée d'un point de vue technique de deux parties : une haute gravée contenant la formule d'offrandes habituelle et une base dessinée et colorée personnalisé consacrée au dédicataire de la stèle. D'autre part, la stèle est constituée de deux registres: registre supérieur occupé par un texte en quatre lignes horizontale et une scène d'un personnage debout dans une position d'adoration devant une divinité en forme humaine. Ìtp dj nsw (n) Wsjr Wæe-wr Îr-wr dj=f pr-Ïrw jÌw æbd Òs n kæ n ... Les offrandes que le roi accorde (à) Osiris d'Ouadj-Our et (à) Horus le grand, il donne l'offrande invocatoire consistant en bétail, volaille, (morceau) de tissu pour le ka de ... L'épithète du dieu Osiris en tant que celui du Wæe-wr est originale et selon notre connaissance unique. C'est qui sûr est la apparition de cette divinité dans le site maritime du Ouadi Gaouasis, une zone où le dieu Min de Coptos fut son protecteur et seigneur par excellence. De toute façon cette stèle est sans doute datée de la XIIe dynastie selon la classification de la formule d'offrande et l'emploi de l'expression de dj=f prt-Ìrw. [18] Ostraca - E. Mahfouz Ostracon WG 108 Un ostracon de 14 cm longueur, 18.5 cm a été trouvé par Tracy Spurrier dans le secteur de fouilles WG 55. Il porte de signes hiératiques écrits en encre noire sur la surface jaune du tesson. Les signes qui sont encore visibles s'agissent d'une partie de deux signes horizontaux s'agissaient plutôt de forme hiératique de et la forme hiératique de pot et un grand trait verticale pour avoir enfin . Nous suggérons un nom de produit se terminant avec deux n ou le déterminatif du liquide et le pot puis un chiffre trop effacé. Ostracon WG 109 Un ostracon de 3.8 cm longueur, 3.5 cm a été trouvé par Tracy Spurrier dans le secteur de fouilles WG 55. Il porte un dessin du trait en encre noire sur la surface rougeâtre du tesson fabriqué de pâte fine. Ostracon WG 110 Un ostracon de 13 cm longueur, 9 cm 7 et 9 mm a été trouvé par Tracy Spurrier dans le secteur de fouilles WG 55. Il porte les traces d'un texte hiératique probablement composé de trois groups de signes écrits en encre noire sur la surface blanc jaunâtre du tesson. Chaque groupe prend la forme d'une ligne horizontale se terminant avec un chiffre qui suggère enfin qu'il soit une comptabilité. Ostracon WG 111 Un ostracon de 11 cm 1 longueur, 7 cm et 1 cm a été trouvé par Tracy Spurrier dans le secteur de fouilles WG 47 au sien de la deuxième unité stratigraphique. Il porte un texte hiératique composé de trois lignes écrites en encre noire sur la surface blanche du tesson. 1) [rnpt]-sp 8 æpd 2 Òmw 2) ...[Mæct-Ï]rw-[rc] 3) ...[r]m 300 1) [An] 8, deuxième mois de la saison chemou 2) ...[Maâtkhe]rou[rê] 3) ...poisson rem 200 Ostracon WG 112 Découvert dans le secteur de fouilles WG 55, deuxième unité stratigraphique, de 10.5 cm delongueur, 9.4 cm de largeur, et 7 mm d'épaisseur. Le signe trop effacé ne nous permet pas de le déchiffrer. Ostracon WG 113 Découvert dans le secteur de fouilles WG 55, deuxième unité stratigraphique, de 7.2 cm de longeur, 9.1 cm de largeur, et 7 mm d'épaisseur. Papyri et tissus - E. Mahfouz PWG 01 (Figure 22) Le papyrus, qui a été découvert dans le secteur de fouilles WG 56 par Chiara Zazzaro, mesure 10.5 cm de longueur et 4 cm de largeur. Celui-ci contient un texte en hiératique écrit en deux colonnes dont la partie haute est fortement endommagée. ... nbt-pr Sæt-jn-Ìrt Ìnc=s ... ... Wæ-nbw mj mrr=f ... la maîtresse de la maison Saatinheret avec elle ... ... Oubanebeou comme il désire. Le nom propre Sæt-jn-Ìrt est attesté. [19] Ce papyrus ressemble à une lettre entre deux personnage PWG 02 Découvert dans le secteur WG 56 par Claire Calcagno, le papyrus PWG 02 mesure 4 cm de longueur et 6 cm de largeur. PWG 03 Découvert dans le secteur WG 56 par Claire Calcagno, le papyrus PWG 03 mesure 5.5 cm de longueur et 4 cm de largeur. IT WG01 Découvert dans le secteur WG 56 par Claire Calcagno, il mesure 20 cm de longueur et 4 cm de largeur. Celui-ci contient un inscription hiératique en ligne verticale sur une tissu en lin. Sceaux et empreintes de sceaux - A. Manzo et E. Mahfouz[20] S08/01 (Figure 23) Découverte dans le secteur de fouilles WG 55, deuxième unité stratigraphique par Kathryn Bard. Celle-ci qui est complet et qui ne porte que de motives spirales mesure 4 cm de longueur et 1.8 cm de largeur. Sa catégorie du scellement ressemble à celui qu'on emploie pour sceller les documents écrits sur papyrus, roller, fermer à l'aide d'une ficelle végétale qui nous pouvons voir une partie au dos de l'empreinte en cours d'étude puis sceller. De toute façon le type de décoration nous permet à la dater de la fin de la XIIe dynastie et début de la XIIIe dynastie. [21] S08/04 Découverte dans le secteur de fouilles WG 55, huitième unité stratigraphique par Tracy Spurrier. Celle-ci mesure 3.1 cm de longueur et 1.7 cm de largeur. La face porte un texte en signes hiéroglyphiques contenant sans doute un titre de fonctionnaire que nous estimer jmy-r meæt (n) Ìwt-[n†r] (n) njwt « directeur de l'archive du temple de la ville ». La forme de l'empreinte ressemble à celle du style circulaire employer pour sceller les caisses en bois. S08/05 Découverte dans le secteur de fouilles WG 55, huitième unité stratigraphique par Tracy Spurrier. Celle-ci mesure 1 cm 5 de longueur et 2 cm de largeur. La face porte quelques signes trop difficiles à voir dont le poussin w, le signe de t, probablement une partie du signe st ou Ìwt et en fin deux signes verticaux dont vraisemblablement une partie du rouleau de papyrus. S08/06 Découverte dans le secteur de fouilles WG 55, huitième unité stratigraphique par Tracy Spurrier. Celle-ci mesure 3.1 cm de longueur et 1.7 cm de largeur. La face de cette empreinte montre des signes hiéroglyphiques d'une importance éminente car le premier signe est le signe du bateau inscrit sur le trois point du pluriel qui pourrait interpréter dans ce contexte archéologique comme la flotte. Ce groupe se situe sur le signe de sw et apparemment le phonétique complément t pour former le vocable nsw désignant le roi. Selon cette hypothèse, nous nous demandons si nous avons ici l'expression Ìcw nsw « la flotte du roi », entourée par les motives spirales, tradition de la fin de la XIIe dynastie et la Deuxième Période Intermédiaire. S08/07 Découverte dans le secteur de fouilles WG 56, cinquième unité stratigraphique par Claire Calcagno. Celle-ci mesure 2.1 cm de longueur et 1.5 cm de largeur. Plus qu'une empreinte superposée dont l'un contient des signes hiéroglyphiques comme le déterminatif de la ville. S08/08 Découverte dans le secteur de fouilles WG 56, cinquième unité stratigraphique par C. Calcagno. Celle-ci mesure 1 cm 7 de longueur et 1 cm 8 de largeur. La face de celle-ci contient quelques signes hiéroglyphiques qui peut-être Ìwt-[n†r] (n) njwt « le temple de la ville ». Cette empreinte est à comparer avec l'inscription sur S08/04. Il est, en outre de remarquer les traces de cordes sur lesquelles celle-ci était fixée. S08/09 Découverte dans le secteur de fouilles WG 56, deuxième unité stratigraphique par Claire Calcagno. Celle-ci mesure 2.9 cm de longueur et 2.9 cm de largeur. La surface est fortement effacée de telle sorte que nous ne pouvons voir que le signe de la chouette. Pleases find attached .pdf files with the full report and the related figures
Note[16] Les Égyptiens qui rendrent au site à l'époque d'occupation ancienne ont utilisé cette méthode de creuser de niches dans la paroi en y fixant des stèles mobiles souvent taillées en calcaire local à l'aide du mortier composée de chaux éteinte, de morceaux en bois, de fragments de coraux et de sable délayé dans l'eau. La mauvaise qualité de la paroi était sans doute la raison pour laquelle, ils ont remplacé leur méthode habituelle d'inscrire directement des stèles rupestres par celle-ci. [17] Nous comptons utiliser plusieurs moyens sophistiqués d'éclairage et d'estompage pour repérer ce texte si important selon notre première estimation. [18] C. Obsomer, Di.f prt-Ïrw et la filiation ms(t).n / ir(t).n comme critères de datation dans les textes du Moyen Empire, dans : C. Cannuyer et al., Individu, société et spiritualité dans l'Égypte pharaonique et copte, Mélange égyptologique offerts au Professeur Aristide Théodoridès, Ath, Bruxelles, Mons 1993, p. 163-200. [19] PN I, p. 35, n° 8. [20] Les sceaux et les empreintes de sceaux ont été divisés en trois catégories : portant des inscriptions étudiées par E. Mahfouz et portant seulement de motives ou sans l'une ni l'autre qui seront examinées par A. Manzo. Les photos et la classification a été faite sur place avec la collaboration d'I. Incordino. CRIPEL 22, p. 206. [21] CRIPEL 22, p. 206 Articoli recentemente pubblicati in Egittologia [archivio]:- Mersa/Wadi Gawasis 2010-2011 Report - by Kathryn A. Bard (Boston University, Boston, MA, USA), Rodolfo Fattovich (University of Naples "L'Orientale," Naples, Italy) - Cheryl Ward (Coastal Carolina University, Conway, SC, USA)
- Report on the Pisa University Archaeological Missions in Fayum,in November and December 2011
- Dra Abu el-Naga 2011. Rapporto preliminare della XI campagna di scavo dell'Università di Pisa - M. Betrò / Preliminary Report of the University of Pisa 11th Field Season, by M. Betrò
allegati (pdf, doc, ...) WG 2007-2008 technical report
WG 2007-2008 figures, part 1
WG 2007-2008 figures, part 2
Cliccare sull'immagine per l'ingrandimento 
|